Fedora :: Typing Accented Characters For Latex Directly In Emacs
Jul 28, 2010
What I want is to be able to type something like "camin" (with the accented ") in Emacs, and get it to work after latexing it. An alternative would be to type "cami'on", but the first alternative would be much better.
After googling it seems that this (or at least the second option) should be possible with not much hassle, but I just can't get it to work (maybe because I haven't got much sleep last week).
View 2 Replies
ADVERTISEMENT
Jun 22, 2011
After some update, I cannot type accented characters in any KDE app. I'm using a spanish keyboard and I have checked that the system keyboard layout is set correctly. If I try to type a character like what I get instead is a "a".Non KDE apps work fine. Can it be a IBus related problem? By the way, I'm using IBus 1.3.99.20110608.
View 1 Replies
View Related
Jul 5, 2010
I am a semi-noob on this and I have problems getting my emacs recognizing .tex as latex and even running latex-mode. Usually when you run latex-mode (M-x : latex-mode) emacs should switch to latex-mode, but nothing happens in my case. The menu bar still show the TeX options, highlighting remains the same etc.
I am running emacs 23.1.1 (x86_64-unknown-linux-gnu, GTK+ Version 2.10.4), this is on a university system so I don't know much about it.
> uname -a
Linux karakum 2.6.18-164.11.1.el5 #1 SMP Wed Jan 20 00:57:09 EST 2010 x86_64 x86_64 x86_64 GNU/Linux.
View 12 Replies
View Related
Sep 20, 2010
I am having problems with using the evolution-mapi connector evolution-mapi-0.30.3-1.fc13.x86_64. Certain emails get stuck in the Outbox and return the message "Couldn't send message". I think that it is emails that use accented characters in the headers that get stuck, but these are near unavoidable in the environment I work in. Actually, I used davmail for several months, but after a change in the local proxy, I can't get it to work anymore.)
View 1 Replies
View Related
Feb 16, 2010
Since Feb 12, I am unable to enter accented characters on any application. I have a Spanish (Latin American) keyboard, where I have to press the accent key and then the vowel I want to have an accent. What happens is this: I press the diacritic key, and then the vowel, but NOTHING appears. Exceptionally, Java apps (eg. Netbeans) show a square with a question mark inside: Something else is strange. Normally, if you press the accent key twice, the diacritic appears by itself, ie. (I copy-pasted that). So, this works for the following accents: But not for these: The letters show fine on my machine, eg. in Nautilus, in Firefox; I am just unable to type them. There were some updates done by yum on the day this started happening, but I have no idea if that's the cause of all this... I tried undoing the update transaction but it failed.
View 8 Replies
View Related
Mar 11, 2011
I am using a BTTV device. bt878 to be precise to watch TV on my ubuntu. I am using ntsc-cc to dump all VBI captioning on my terminal yet I notice for all accented characters they are mapped to something else.Yet if viewed under tvtime all those accented characters just simply got replaced by blanks.
I have chosen fr locale hoping to correct the situation but it changes nothing. Does anyone have any insight into this behaviour? Is there anyway to display the right character set?
View 4 Replies
View Related
Apr 10, 2010
I am running Slackware64 v13.0 with XMonad as my window manager and dzen2 as my status bar. Sometimes I do my Spanish homework on this computer, and I would like to know the best way to get accented characters and other symbols. Normally, in desktop environments or proprietary OSs, there is a window I can open to select certain special characters. I don't have any of that on this system, and I need to know if there is a simple, minimal program that displays special characters like this or if there is another way to use them easily. I would prefer something light and without many dependencies (just because I prefer simpler software), but I'm open to other solutions if something like this is not available.
View 7 Replies
View Related
Aug 29, 2010
In Welsh, we have a variety of accented characters - 56 with diacritic marks. Most are fairly rare, and accessing them via the Character Map is not really a problem, although it does slow down typing.There is a superb utility, provided free, which works on Windows systems only, and which maps the commonest accented characters.
I am recycling old PCs, installing Ubuntu, and distributing them in a predominantly Welsh-speaking area, and would love to be able to set up the same pattern of keyboard shortcuts for users.I have looked at using the COMPOSE key, but that means up to 6 keystrokes. I have also looked at keyboard preferences, bindings, custom layouts etc, but feel a little bit out of my depth. It doesn't appear as if there is a simple solution to this. A bit of time asking around and using search engines would appear to indicate that nobody has cracked this problem for Ubuntu.
Naerly all users will have UK keyboards, and being bilingual will be content with that.Is there a simple way of adding the extra characters, via the keystrokes described, for i386 systems running Ubuntu 10.04, system-wide, in all applications, for all users?
View 2 Replies
View Related
Dec 6, 2010
I tried to tag late onto a question similar to mine on stackoverflow (Find Non-UTF8 Filenames on Linux File System) to elicit further replies, with no luck so far, so here goes again... I have the same problem as the OP in the link above and convmv is a great tool to fix one's own filesystem. My question is therefore academic, but I find it unsatisfactory (in fact I can't believe) that 'find' is not able to find non standard ascii characters.
Is there anyone out there that would know what combination of options to use to find filenames that contain non standard characters on what seems to be a unicode FS, in my case the characters seem to be 8bits extended ascii rather than unicode, the files come from a Windows machine (iso-8859-1) and I regularly need to fetch them. I'd love to see how find and/or grep can do the same as convmv.
[Code]....
View 2 Replies
View Related
May 28, 2011
I'd like to use emacs auctex and its preview-latex feature. However I get an error
Code:
gs -dOutputFile=(_region_.prv/tmp3086MfS/pr1-3.png) -q -dSAFER -dNOPAUSE -DNOPLATFONTS -dPrinted -dTextAlphaBits=4 -dGraphicsAlphaBits=4 -sDEVICE=png16m -r94.1897x94.1727
GS>{DELAYSAFER{.setsafe}if}stopped pop/.preview-BP currentpagedevice/BeginPage get dup null eq{pop{pop}bind}if def<</BeginPage{currentpagedevice/PageSize get dup 0 get 1 ne exch 1 get 1 ne
code....
View 1 Replies
View Related
Jan 29, 2011
I'm trying to use emacs in the auctex mode. But Flymake complains about something I could not understand. This is the error it shows whenever I open a tex file.
Code:
Flymake:Configuration error has occured while running (texify --pdf --tex-option=-c-style-errors PATH_TO_FILE_DIRECTORY/FILE_flymake.tex).
Flymake will be switched OFF.
I have texify installed on my system. I also tried suggestions in the emacs wiki on FlymakeTex, added the following lines in my .emacs file:
Code:
(defun flymake-get-tex-args (file-name)
(list "pdflatex" (list "-file-line-error" "-draftmode"
"-interaction=nonstopmode" file-name)))
How do I stop this msg and use flymake.
View 1 Replies
View Related
Jan 22, 2009
My X-windows *server* is a Cygwin box. I installed the entire X11 packages. on the centos machine, I installed xterm and emacs.xterm comes up fine and the characters in the window are fine.with emacs, the characters in the windows are empty boxes.Do I need to install some things on the centos end to get the characters to render?
View 1 Replies
View Related
Dec 30, 2010
In CentOS 5.4 (Final), emacs is displaying characters as little boxes. see attached screen shot. I searched the Web and found others have this same problem with emacs in CentOS 5.4 but have not found any solution. I installed emacs in a base CentOS Amazon EC2 instance as follows:
yum -y groupinstall "GNOME Desktop Environment"
yum -y install emacs
yum -y groupinstall emacs
This issue does not arise for me in Amazon EC2 instances running Red Hat, Fedora, or Ubuntu when I install emacs as I did here. I am not X font savvy
View 1 Replies
View Related
Mar 9, 2010
I'm really new to Linux so this will probably sound like a pretty naive question to most users, but how do you change the root password?To install Java, I have to type # su into Terminal,which then asks for the password.What's weird is that when I start typing a password, no characters show up. I don't know if this is supposed to happen or not.I've found a bunch of different sites on the Internet that explain how to change the root password, but none of them seem to work for my specific work station.
I've got Ubuntu 9.10 64 bit. In the GRUB boot menu, I can choose to boot normal or in recovery mode (I'm led to believe older versions don't have this option).I've tried typing # sudo passwrd into Terminal, but I already have a root password set up apparently, so I can't change it there.
View 4 Replies
View Related
Dec 12, 2009
Just done a yum update and emacs's fonts seem very strange. Additionally all "" characters are displayed as a bizarre horizontally barred "W". Edit: I think it's nothing to do with emacs but with the fonts update. The default fonts are now "Baemuk Gulin", by changing them (SHIFT-LEFT_MOUSE) to, eg, Arial I can display things correctly. But I think the times fonts are now missing. Very strange.
View 14 Replies
View Related
Feb 2, 2011
I'm just texing a little report and I get the following error message: LaTeX Warning: Citation 'tzvp' on page 4 undefined on input line 74 I have made a bibliography in the classic way, i.e.
[Code]....
View 2 Replies
View Related
Jun 17, 2010
Half the time I click on a text box to write and star typing only to find out I'm typing somewhere other than where I clicked.It's not dwell click and the active text box seems to be related to mouseover.
View 2 Replies
View Related
May 17, 2010
I was using the following code in my .emacs file to start emacs maximized:
Quote:
(defun toggle-fullscreen ()
(interactive)
(x-send-client-message nil 0 nil "_NET_WM_STATE" 32
'(2 "_NET_WM_STATE_MAXIMIZED_VERT" 0))
(x-send-client-message nil 0 nil "_NET_WM_STATE" 32
[Code]...
View 2 Replies
View Related
Apr 1, 2010
using TTF-font with LaTeX?
View 6 Replies
View Related
May 5, 2010
A few days ago there was a huge TexLive update. Since I've installed the updates I get following error, when running pdfLatex:
Code:
kpathsea: Running mktexfmt pdflatex.fmt
So I guess it can't find pdflatex.fmt, but I don't know what to do against it.
View 2 Replies
View Related
Jun 18, 2010
Today I discovered a strange issue regarding LaTeX. I am currently working on my thesis and sometimes edit it on my laptop with F13 x86_64, and others with my office's Mac (Leopard). Fedora has TexLive installed (default Latex distribution) and I believe the Mac has its default distribution as well.
The problem is that the Mac seems to compile the document better (Latex + Bibtex + Latex + dvips + ps2pdf): page distribution looks better for one thing, space is better used. I notice that images (EPS) are rendered with an extra blank space on the bottom when compiling in Linux (which might be responsible for the page's arrangement).
Is there something I can do to fix this? Some option that perhaps the Mac has as a default but must be specified in Linux?
View 2 Replies
View Related
May 18, 2010
I am currently working on a large document using LATEX and have bumped into a problem. Here is the thing: I write this document in several machines, there is a Mac at school, some Ubuntu based machine, and this Fedora 12 x64 laptop. The thing is that I compile the document periodically on these machines and I WOULD expect the results to be similar, but they are not because the resulting PDF is of inferior quality! (fonts do not look very well when they are zoomed in).
Mac OSX's latex-produced-PDFs are of higher quality than their Linux counterparts. Is there something I can do to fix that? Install an extra package perhaps?
View 11 Replies
View Related
Nov 9, 2010
I have downloaded PGF for latex in my home directory.[URL]..How can I configure latex to access to the library in my home?
View 3 Replies
View Related
Nov 29, 2010
I have F14 x86_64 installation on my laptop. I once used latex vary well. After recent update of the system, there seems to be a latex font problem. When I ran xdvi, the dvi window flashed once and disappeared immediately.
The error in the terminal is:
Code:
$ xdvi ms
Warning: Missing charsets in String to FontSet conversion
Warning: Unable to load any usable fontset
Error: Aborting: no fontset found
I have xorg-x11-font-utils, xorg-x11-fonts-misc, xorg-x11-fonts-ISO8859-1-75dpi, and xorg-x11-fonts-ISO8859-1-100dpi installed. I then ran:
Code:
# yum install xorg-x11-fonts-ISO8859*
to install some extra fonts. But the problem remained. What shall I do?
View 1 Replies
View Related
Oct 10, 2010
I have a Linux Slackware 13.1 box running Samba 3.5.5. Stored on it are a bunch of files with accented characters in the name, they are stored on a Ext4 filesystem. The problem is that when I try to list the filenames from another Windows XP or Linux computer all accented characters in the filenames are replaced by underscores ( "_" )... Are there ways to get Samba to show the real accented characters instead of these underscore??
View 1 Replies
View Related
Mar 21, 2011
I installed TeXLive on Linux (Fedora 14) but I don't know how to add additional LaTeX packages that are available from CTAN (Comprehensive TeX Archive Network) easily. It seems TeXLive has its own package manager called "tlmgr" but I could not activate it or find it through "yum search". Is there an easy way to install additional Latex packages besides the manual method stated in [URL]..
View 6 Replies
View Related
Jul 8, 2011
What command could I use in terminal to delete all ASCII characters? That is, delete a-z, A-Z, 0-9, and all punctuation? I have a file containing Chinese characters, and I want to remove everything else and leave just the Chinese.
I can use grep to leave only the lines that have Chinese in them, but this still leaves a lot of non-Chinese stuff on those lines. Does anyone know how I could actually remove everything that isn't Chinese?
View 4 Replies
View Related
Aug 11, 2009
The keyboard is acting strange ever since having to reinstall the gnome desktop, and sound alsa and pulseaudio. The lastest kernel update was what started the whole mess. What is happening is as I type about every 4 or so letter, the pc speaker beeps, and the status leds for caps lock, num lock and the third status leds turn on at random. When I hold down a key and have auto repeat kick in then for each character typed, there is an associated beep. I checked the keyboard setting in user preferences and there is a setting to enable beep on type, but it's not enabled, nor does changing the setting cause a change. I'm pretty sure it's just gnome related, as it doesn't occur in kde, but I can't be 100 % at this point.
View 4 Replies
View Related
Aug 28, 2011
While modifying the definition of my PS1, I saw that "[" and "]" markers should be added to help bash to compute the right display lenght. Many exemples on the web do not use them or even mention them.I searched for a solution to add them automatically, like with sed, but I didn't find any example.Are they still needed and is there a recommandation not to use sed to define PS1?
View 1 Replies
View Related
May 2, 2010
I rip CDs using abcde and cdparanoia.The output MP3s have correct accents when I list them in a terminal.I then tag the songs using id3v2 from the command line wrapped in a script which outputs the tags to the screen as it writes. Again, the characters are there. However, when I read these tracks in any music player the accented characters are always corrupt.At what stage is this happening and how can I prevent it?
View 1 Replies
View Related