Ubuntu :: Run Locale From Terminal In 10.10
May 17, 2011Running locale from terminal gives me:
[Code]...
Running locale from terminal gives me:
[Code]...
Maverick 10.10 is unable to create Japanese locales on my wife's laptop (Acer Aspire 3000). This machine previously had no such problem. The install is a fresh install, since the machine froze during the upgrade (no fault of Ubuntu's). A possible complication is that it froze several times more during the install, and I have gone through many recovery boots and iterations of dpkg configure. All relevant packages are installed, I believe. Everything else works. Through System, Administration, Language Support, I have installed all components of English and Japanese. Currently English is selected. Japanese should appear in the list but does not. Japanese text appears properly, and I can write in Japanese,But all the menus are in English. Fine by me, but my wife will want Japanese when she uses the computer again (not soon).This mostly likely is a glibc/libc6 problem, as far as I can tell. I can't find any other Ubuntu user with this problem recently.And now, some outputs:1. dpkg-reconfigure locales
sudo dpkg-reconfigure locales
Generating locales...
en_AG.UTF-8... done
[code].....
I recently installed language packs for Japanese and changed my system language to it, too. The problem is, now that I try to go back to English, the locale doesn't change back, only the menus are in english. "Apply system wide" in the Language Support didn't do anything; Firefox is in japanese too. Here is my locale output:
LANG=ja_JP.utf8
LANGUAGE=en_US:en
LC_CTYPE="ja_JP.utf8"
[code]....
Somehow my language/locale setting has gotten messed up, and I don't know how to fix it. Several applications complain with a message like: "No matching locale found for 'C'."
The contents of /etc/default/locale is code...
How can I fix this?
(I'm running 64-bit Ubuntu 10.10 with all updates applied.)
The date displayed in my panel is in the American format: Sat Jun 12, but my locale is set to Australian for everything. I have tried switching to different regions (System->Administration->Language Support), but this appears to have no effect on the date format.
Is this a bug? Anyone know how to fix it? code...
I want to ask a question regarding on the "locale" problem. I've searched a lot on Google, but I think there is no detailed information and logic explained this topic well. Someone may suggest use Preference->Administration->Language Support to add or change whatever language I want. I can't use this way beacuse:
1. I need try to push locale configuration to a lot of linux clients.
2. I want to know the detailed information of how to configure.
I have tried to find the most helpful page on the Internet and read some "man locale":
[Code]...
Where is the system locale set?When /etc/profile is run it sources /etc/profile.d/lang.sh which sets envar $LANG but /etc/profile is only used by login shells so -- AFAIK -- modifying $LANG in /etc/profile.d/lang.sh will not change the system locale for processes started by the boot scripts.There are no *locale* files under /etc./etc/inittab has nothing about locale.man init has nothing about locale.man 7 locale describes locale.h and its usage.man 5 locale describes the format of locale files./sbin/init (as investigated using the strings command) may call nl_langinfo but man nl_langinfo only describes how to query the locale, not where it is set.
View 6 Replies View RelatedI am attempting to add a user via the adduser command. However, I get an error/warning message after entering the following: (note I am following a HOWTO, and this is the line it says to enter).
Code:
adduser renderNode
perl: warning: Setting locale failed.
perl: warning: Please check that your locale settings:
LANGUAGE = (unset),
LC_ALL = (unset),
LANG = "en_US.UTF-8"
are supported and installed on your system.
perl: warning: Falling back to the standard locale ("C").
adduser: Please enter a username matching the regular expression configured
via the NAME_REGEX[_SYSTEM] configuration variable. Use the `--force-badname'
option to relax this check or reconfigure NAME_REGEX or NAME_REGEX_SYSTEM.
I don't quite understand how to check/configure locale settings or variables,
I installed Ubuntu for the ability to easily change the system wide locale and language settings.However I've noticed a strange thing when logging in to my account with Japanese set as the language. Although I'm using the default "Ambiance" theme, the folder icons in Nautilus and some other styling seem to change to a different (much uglier) theme. For example on the top panel the network connection icon also reverts to an blue computer screen icon from the other theme, although other icons on the panel and the rest of the styling remains as the correct theme!
I'm now back in English locale, and my theme is normal again. In fact I don't even see the ugly other theme in the theme selector window. I haven't noticed this problem using other languages such as French and Russian.It's only a stylistic theme, but it's really ugly and really bugging me. what might be going wrong?EDIT***********************Ok I just logged back in again using the Japanese locale in order to post a screencap, and of course the problem has vanished now! I already logged in and out a number of times earlier to see if it would solve the problem and it didn't
I'm wondering if there exists software that serves the same kind of function as Tasker or Locale for Android except for Linux. I think it would be really great to be able to have certain things run automatically based on a set of conditions. For example, I would like to automatically sync my mp3s to my laptop from my home computer when my laptop connects to my home network.
View 1 Replies View RelatedI have setup a VPS @ Strato with Linux Wheezy.Since I'am in the Netherlands I got a Dutch language package installed.I like to setup into englisch all the way.Via dpkg-reconfigure locales I have installed en_GB.UTF-8 UTF8 language packages and deïnstaled nl_NL.utf8
Generating locales (this might take a while)...
en_GB.UTF-8... done
Generation complete.
But a lot of the commands are still in Dutch like: h2458377:~# uitgelogd.And quite often I got:
-su: warning: setlocale: LC_ALL: cannot change locale (nl_NL.utf8)
How do I get ripped off this error?Just working with/on the command line
When I open gedit and also some other applications, I get this message:(gedit:29595): Gtk-WARNING **: Locale not supported by C library.Using the fallback 'C' locale.Why is this happening and should I worry about it? It does not seem to affect my subsequent work.
View 8 Replies View RelatedI have been having some trouble using the Esperanto locale in Xmonad for sometime. I used this locale mainly in the terminal, because obviously Xmonad is a tiling WM and doesnt need a specific locale itself. I found that Esperanto locale prevents Xmonad from starting, but that if the LANG locale is exported after Xmonad is already started, it will turn my xterminal into an Esperanto terminal. Thus opening mutt mail will show Esperanto-Mutt, and for instance "command not found" becomes "komando ne trovita". I enjoy seeing this.
So the trick then is running "export LANG="eo.utf8"" just after xmonad loads before any other programs are run. I tried various things, and now wonder is it possible to just have the terminal itself running it its own locale? I could run this manually in every terminal, but wonder about automating it. I use the Xfce4-Terminal.
I tried .bash_profile, .xinitrc, .bashrc, and I tried adding the export to a bash script set to run by xmonad after it starts up. None of these cause the desired effect. I also notice it is temporary. If I open a terminal and do the export, that terminal is Esperantized. If I open a new terminal it is back to english.
Another thing I noticed is that after xmonad starts, if I manually add the export to .bashrc, all the terminals are in Esperanto. So I am thinking of making a script that does a find and replace of the .bashrc to add the export. Its tricky, some kind of sed-grep action. Another idea would be to put the .bashrc in a weird location so it isnt found on startup. Then make a command to symlink to it in the user folder after Xmonad starts. The main Slackware system would be English locale in order to prevent Xmonad from barfing on startup.
I run KDE 3.X and for the life of it, can't figure out how to assign the "ALT+SHIFT" to switch between keyboard layouts? The default AL+SHIFT+K switches from EN to second one and after that it (obviously) doesn't work. saw a few posts [URL]....alt-shift.html), but the flag is not changing in the tray.
I also tried to go thru "Keyboard shortcuts", but for whatever reason, it doesn't want to accept the combination of "alt+shift" and expects another key ( i guess).
I'm using Centos 5.2 and the the keyboard model is "MS natural keyboard pro" with US and two Cyrillic layouts - one of them is phonetic.
I only want spellchecking, calendar and currency to be typical for Poland (this is where I currently live), Ubuntu itself (interface, applications, manuals) should be in English - I don't understand Polish well enough.In 9.10 I used to check Polish spellchecking (translations were checked for install automatically but you couldn't tell unless you chose another language and then Polish again) and uncheck the translations. It allowed for setting locale (calendar/currency) to Polish and also keep the spellchecking. Now it's buggy: I can do a fresh install of Ubuntu but can't set Polish spellchecking, calendar (it starts from Monday), currency (it's PLN/zł) and keep the system itself in English. What I do wrong?
1. Fresh install
2. System -> Administration -> Language Support
3. Language -> Install / Remove Languages
4. Find Polish and select ONLY: Spellchecking and writing aids
5. Text -> Display numbers, dates and currency amounts in: Polish
Confirm, reboot and... Bump! I've got Polish translations in several places, e.g.:If I upgrade any software, it is in Polish. Firefox (or Namoroka) locale changes to "pl,en" and its plug-ins are in Polish by default.
After I uninstall Polish translations (and leave spellchecking and writing aids as it was) there's a problem with locale (Polish locale is removed along with translations), besides, system doesn't actually change back to English and newly installed applications either crash with errors or install in Polish.
I've installed the Screenlets package. HOW TO define my location in the ClearWeather screenlet? The "ZIP" (locale) field has the default: POXX0079 which is: "Villa Real". What coding system is this? How / where do I find the corresponding code for a Canadian city? It's obvious that the "ZIP" field does not use the US Postal coding system.
View 5 Replies View RelatedI have a problem with sorting when locale is set to UTF-8 in Squeeze. Example:
echo -e "ą
a
b
c
[Code].....
I have Fedora 12 on my laptop with locale settings set to spanish-argentina
Code:
locale
LANG=es_AR.UTF-8
[code]....
Is there any way to force 24-hour time in my locale (for example, 14:00) instead of 12-hour time (2:00 PM)?
I use the en_US locale with a UTF-8 character set on Arch Linux, but this shouldn't matter, I think.
On Slackware64 13.1 the as-installed en_GB locale gave Sunday as the first day of the week. This was not an issue until Xfce's Orage calendar was used when its display of Sunday as the first day of the week was offputting for someone used to Monday. A minor inconvenience but expected to be easy to fix.
At the command line:
Code:
c@CW8:~$ export LANG=en_GB <== same for en_GB.utf8
[code]....
Under Debian "Expert Installation" once I have chosen installation/system language and location, I get an informative notice, that:
Code:
There is no locale defined for the combination of language and country you have selected.
..and I need to choose one locale available for the selected language. As I understand, locale is just a set of environmental variables used by applications and printed out with locale command?
In addition, is it possible to generate own locale files after the installation, which will match my needs?
I recently moved from gnome to xfce in my arch linux box. After I added greek to keyboard layout some applications like skype, openoffice and vlc changed their menus in greek characters. English language but greek characters! Anyone got any idea what can I do with this one?
View 1 Replies View RelatedIn accordance with directives - possibly misunderstood - I have reconfigured the Debian "locales" package; I changed the installed locale from en_US.ISO-8859-1 to en_US.UTF-8 and left the default locale for the system as "none". So far so good. In my ".bashrc" file, I have an entry for "LC_LANG".
If this entry is set to "en_US.ISO-8859-1" all my texts are readable on the console but I get warnings like: Gtk-WARNING **: Locale not supported by C library. Using the fallback 'C' locale If I change the LC_LANG entry to "en_US.UTF-8", I no longer get these warnings but the screen-display of Midnight Commander (mc) is a real mess. And even man-pages are no longer able to display hyphens (-) correctly.
So, I wanted to give myself a short cut to not just login to a remote server, but also change into a particular directory once I got there. This was harder than I expected, but this finally worked when I wrapped this up into a shortcut:
ssh -t user@example.com 'cd /var/www/mydir; bash'
And I just alter the directory path to make another shortcut to a different place on the same server. This does work, however, it seems when I log in this way, some of my environment is lost, and my locale is set back to the default "POSIX". That's not good. I'm running Gentoo Linux (amd64).
I am writing a bash script and I want it to use the locale translations for common items such as 'Home', Web Browser', 'Terminal', 'Run'...I know these are available in the system (with the correct locale packages installed) since it appears translated in the Gnome menu. How do I go about getting this information from the installed localization packages?
View 13 Replies View RelatedAll my LC environment variables are currently set to POSIX at boot, though I can't find the startup script that does this. I've grepped through /etc/rcS.d and /etc/rc2.d but no luck. In /etc/default/locale, LANG is set to en_GB.UTF-8, which is my preferred locale. But this doesn't stop all the LC's being set to POSIX. Consequently, my dates follow the American convention, which I find hard to read.
I tried resetting with update-locale LC_TIME=en_GB.UTF-8. This changed all the locales to en_GB but only for the session. When I rebooted, everything went back to POSIX. The only change is that en_GB.utf-8 is now in the /etc/default/locale file as the value of LC_TIME as well as LANG.
I try to change locale for a program to run my native language with root. I don't know what I made, but can't open gui programs from konsole with root account.
It appear this error:
Code:
When type locale, it appear:
Code:
Yesterday I make run level 4 to skip typing startx in console, and login directly to KDE.
Funny problem just began occurring in Debian Lenny.
If I use Konqueror to start Konsole (by pressing F4) and then run:
perl -le '{print "hello"}'
The result is:
perl: warning: Setting locale failed.
perl: warning: Please check that your locale settings:
LANGUAGE = (unset),
LC_ALL = (unset),
LANG = "en"
are supported and installed on your system.
perl: warning: Falling back to the standard locale ("C").
hello
If I start Konsole directly, I do not receive any such errors.
when i try to execute rpmorphan i receive this error, WARNING can not load translation file locale/en/rpmorphan_trans.pl
View 6 Replies View RelatedI am trying to do Multi_key composition...But not able to find which is my character encoding scheme under /usr/share/X11/locale/ I have several direcotries under this folder...How can i come to kno which is my character encoding scheme..Any command for this ?
View 1 Replies View Related