For some reason it seems like my Thunderbird 3.x has a limit of 80 chars per line enabled, so when I edit a message, it puts a line feed on or before that limit.
I think it could be set when I installed Enigmail for using GPG, that changes some default values, but I'm not sure.
Anyway I would like to avoid this issue, so I can write lines as long as I want, but I've not found a configuration option to do this within "Preferences" dialog.
What If I wanted to scan a string like the following...
[Code]...
Anyhow just one giant string that's longer than my screen's width. If I simply copy and paste that string after a grep command, it seems that the terminal inserts newlines at the terminal's width and therefore not the whole string goes in. Even if I insert a quote before the beginning of the string and then paste it in, terminal still reads in a newlines somehow and obviously says command not found, etc.
A couple of days I started using latex and have still one question about the table width. My table is too wide for a page. How can I adjust it so that it fits on the full width of a page? Can I use a command or do I have to specify each column widths by hand?
My table looks like this;
I did try several commands likeextwidth, esizebox, setlength but didn't found the solution yet.
I use ioctl to get the cosole window size (the SSH window).
I use the following code:
When I debug on linux pc, it gives me the correct window width. But after I try it on router (this is my enventual place where my code shall run), ioctl always give me 0 width, that is, numberOfColumnsOfTerminalWindow == 0. but the returnValue is 0 which means that the function call succeeds.
I use my laptop through a proxy and at home I don't. I've set the proxy at uni using export http_proxy="...", as well as ftp and https proxies. Now I'm at home, I go to unset them by typing export http_proxy="" and that works, until I close and reopen terminalwhere "export" shows the proxy still set
Does anyone know if there is a way to "unset" processor affinity? So if you bind a process to just one proc, but then want to tell the OS to revert to normal behavior? Also, when you bind a process to a processor, can other processes use that process or does it have exclusive usage of that proc?
If you set or export an environment variable in bash, you can unset it. If you set an alias in bash, you can unalias it. But there doesn't seem to be an unfunction.
Consider this (trivial) bash function, for example, set in a .bash_aliases file and read at shell initialization.
function foo () { echo "bar" ; }
How can I clear this function definition from my current shell? (Changing the initialization files or restarting the shell doesn't count.)
I've just installed Kubuntu 11.04, switched on wobbly windows effect. It runs very smooth on my Nvidia GeForce 7600 GS with dual screen twinview turned on. However, I get these lines when I drag/move the window upwards - see screenshot:
This is related to http://superuser.com/questions/27376/why-does-my-ld-library-path-get-unset-launching-terminal, but a different set of symptoms.First, /usr/bin/screen is setuid as per the other question. Second, the default shell on this system is /bin/tcsh for various historical reasons, and we're not allowed to chsh to /bin/bash, so I typically run bash manually immediately after login. Third, I almost always use screen, but I want ctrl-a ctrl-c in screen to create a new bash "tab", so I always invoke bash first.
I've got new version of grub from the newest linux. Do you know how to disable quiet booting ? Because I've got problem with my graphics card and to fix it I need recovery mode.
I am using Firefox 1.5.0.9 in RHEL 5.0. I have a application which needs to load some jar files to the firefox browser, for which I am adding the path in LD_LIBRARY_PATH in ~/.bashrc.The issue is when I launch the firefox through a shortcut, the LD_LIBRARY_PATH is unset, and it just sets it to Firefox specific libs.Additionaly if I run firefox through command line it sets it perfectly fine, and appends the Firefox libs to the already set LD_LIBRARY_PATH.
I have been experiencing a problem where the screen loads and after initial first few lines breaks up into multiple repetitions of lines. Reloading helps but has to be repeated when pageing down. Mail is no problem; it is supplied by my network provider. OS is openSUSE 11.2 which I update when advised. Below is a sample from the error console:
but the user could tamper with the histfile itself. Like: rm -f $HISTFILE; rm -f $HISTFILE; mkdir $HISTFILE; rm -f $HISTFILE; ln -s /dev/null $HISTFILE;
I'm experimenting with PROMPT_COMMAND to execute a command each time the user executes a command and so log it somewhere else.This post was pruned from the 2009 Is there a way to prevent users from changing or unset their HISTFILE variable? thread. Please do not resurrect old threads but instead create your own (and maybe provide a link to the old one).
Right now I'm getting little boxes with hexcode instead of text-critical marks in my Greek texts that have been marked up. Also, I can't get xml to display in my firefox browser. What am I missing? Shouldn't Firefox parse xml and display something like an html page?
I've searched the forums and the google looking for a means to do this and haven't found anything I can use. I have a large file that looks like this:
Code:
18000034161828M850 18000034172676M850 98 093095
[code]...
I need to add spaces at the end of each line to ensure that every line has 80 chars before the carriage return. I was thinking something like this, but it doesn't do the right thing:
Code:
cat filename | sed -e 's/$/(bunch of spaces)/' | cut -c1-80 > filename2
I'm on fedora, so I can use awk, sed, bash, ksh, etc.
Thanks to Lucid not working properly on i845, i855 and other 8xx chips, had to re-install Karmic on my mum's computer.I saved all the data from her old install and I ve managed to get all her old emails from thunderbird, but I cant import her address book.In Thunderbird/tools/import/addressbooks it only allows importing of LDIF, .tab, .csv and .txt files, but I cant find any of these files in any of the Thunderbird, .Thunderbird, Mozilla-Thunderbird or Mozilla folders in Home folder or anywhere, all I can find is "abook.mab" which IS supposed to be her address book, but when I try and import it the entries are blank and/or indecipherable (prob cos not a compatible file type).
Its one of those "simple" things to do, thats taken hours and hours of time, but that I cant actually find out how to do.
Failed login attempts are logged to syslog with the user id or login id set to UNKNOWN_USER or UNSET.Anybody know if this is configurable. I would rather it just pass the actual id that the user used. Doesn't matter if it exist or not, just want to know if someone is guessing at user names and what those user names are
I have webpage its charset is 8859-9 and it was prepared in windows with char encoding ascii. From ftp access, I am opening it via gedit in ubuntu then turkish chars changes like (turkish ı became ý). What can I do to avoid this kind of stupid things?
Years ago on AIX I used to create a file of key strokes, including function keys (mainly F3 and F12) into a file, and used that file as input to an INFORMIX program, to automated tasks, something like this: fglgo myprogram.fgo <keystrokefile.txt
Now, I'm using Aubit language on GNU/Linux, and I'd like to do the same kind of thing, but I can't recall how I worked out the chars for the function keys, I'm using a different emulation (xterm), and I can't work out what characters to put in the key stroke file. My $TERM variable contains "xterm". If I type "infocmp", I get this:
Code: # Reconstructed via infocmp from file: /usr/share/terminfo/x/xterm xterm|xterm terminal emulator (X Window System), am, bce, km, mc5i, mir, msgr, npc, xenl, colors#8, cols#80, it#8, lines#24, pairs#64, acsc=``aaffggiijjkkllmmnnooppqqrrssttuuvvwwxxyyzz{{||}}~~,
[Code]....
1. Is the above infocmp output the place I should get the information I need?
2. What chars do I need to put into my file to simulate me pressing F3 and F12?
3. Is there a way for me to put such chars in a file by just pressing those function keys (I tried a here document, but that doesn't work (it's as if the function keys are not even pressed)).
I have an application where the client is written in Visual Studio (C#), run on PCs, and the server end has traditionally been SCO. We're now migrating to Linux. I can, for example, input "Test This" in a text box on the client, and when the server end is SCO, it is able to 'accept' the character sent to it from the client. When I try this same example on Linux, that character (hex D1) does not 'make it' from the client to the server.
The problem is not on the client, and I have verified that the telnet connection is in fact passing these extended characters, but they are not recognized properly by the Linux server.In researching this, I've played with setting the LANG environmental variable from LANG=en_US.UTF-8 to several of the other possible values found in /usr/lib/locale, for a european locale (the end user is actually in Spain), and these 'euro' characters are still not handled properly in my application.Would anyone be able to point me to any specific env variable settings, and/or anything else that would resolve this issue?
Suppose I'm editing a file with vim. The file, a text file, contains line terninators which are line feeds (LF= 0x0a). It could also contain horizontal tabs (HT= 0x09) and some more non-printable chars (in fact, it could be corrupt and contain anything). Will vim let me see the location within the text of those chars (chars = characters) and what each of them is? I know there are such things as hexdump and the like but it would be nice for me to stay within the vim session.
I use Slackware 13.1 32 bits in my eeepc and I have only Xfce installed on in it (didn't install KDE). So I use Xfce on it. On my other machines when I'm using irssi on konsole I don't have any problems with latin chars (accentuated) but when I'm using Terminal on Xfce i have it. In irssi or in terminal? How can I put it right? I use Portuguese layout keyboard. I already see that is in irssi at terminal on Xfce. But I have "/set term_charset UTF-8".
I had a portable apps version of Thunderbird (windows) that runs off a thumb drive and wanted to take the settings and transfer them to my Thunderbird that's on my Linux computer.
This is what I did:
First, I installed thunderbird on my Ubuntu 10.04 Linux box and opened it, and closed it (so that it would create the /home/<username>/.thunderbird folder in the user account).
Then, I renamed the linux /home/<username>/.thunderbird folder to .thunderbird_ORIGINAL
Then, I created a new /home/<username>/.thunderbird folder
Then, I took the windows e:ThunderbirdPortableDataprofile folder and copied it to the /home/<username>/.thunderbird folder.
Then, I looked into the /home/<username>/.thunderbird_ORIGINAL folder and wrote down the name of the folder with the ".default" extension.
Then, I renamed the profile folder (that came from the windows e:ThunderbirdPortableData folder) "<name-I-wrote-down>.default".
And then, I copied the profiles.ini folder from /home/<username>/.thunderbird_ORIGINAL to the /home/<username>/.thunderbird folder.
I opened up Thunderbird in Linux and everything seems fine! (I'll definitely be keeping a backup just in case)
My question is: is this fine and dandy, or a recipe for disaster?
I need sed to be able to search a string that includes both single quotes (') and double quotes ("). can anyone help me out, there has to be a way to do this.
So far I have tried:
But none of these work and I cannot think of how else to escape the sed quote inside of brackets.
I wrote a bash-script that splits each of many .sql-files into two parts by some condition using head utlity. After that I execute all the scripts in sqlplus, and in one or two of them I get an error: SP2-0042: unknown command ")" - rest of line ignored. If I open the file with vi, I can see that in the end of each line there's a "^M", which is treated as a single character. If I delete this character placed before the closing parenthesis, the scripts executes without any errors. In the initial script opened by vi there's no such characters. Is it a problem with the head utility or with something else? Of course, I cannot grep these special chars.
I have some tables that contain special characters from different languages like German, Italian, Russian, Spanish etc. They are stored and displayed correctly.
When want to backup my DB like "mysqldump -h localhost-u root -p dbname > dbname.sql" the special characters are lost, they are not correctly stored nor displayed in the sql file. This means there is no possible restoration.